Туран. Шумеро-Аккад. Этрусски. ... Эту замечательную работу должен прочесть каждый, кто изучает тему Этруссков. 40 страниц разящей критики от Deecke¹ разрушают до основания все то, что Corssen¹ строил столько лет. Теперь без преувеличения остаётся два варианта: либо опровергнуть эту кристально ясную критику, либо полностью отказаться от теории арийского происхождения Этрусскского языка (!). Д-р Deecke показал, как неимоверно и до смешного Corssen ошибается относительно природы Этрусскских числительных; как тот неверно интерпретирует простейшие и самые распространенные Этрусскские слова, предлагая для них абсолютно невозможные этимологии; или насколько провальна попытка Corssen'a доказать арийский характер Этрусскской мифологии; или то, что предлагаемая последним система Этрусскской грамматики есть не более, чем произвольная фантазия. И, наконец, Deecke показывает, что неточность цитирования, произвольное деление слов, а также сознательное игнорирование оригинальной пунктуации делают работу Corssen'a абсолютно не заслуживающей доверия в качестве ссылочного материала. В общем, задача данной работы заключалась исключительно в разрушении. Да, она разрушает теорию Corssen'a, но не даёт ничего взамен. Однако, недавно д-р Deecke опубликовал первую часть своей работы "Etruskische Forschungen", в которой вместо разрушения пытается созидать. Признаться, я не могу однозначно поддержать те выводы, к которым приходит автор, как в случае его предыдущей критической работы, но, думаю, нельзя отрицать и то, что перед нами работа, существенно отличающаяся от поспешных и произвольных гаданий г-на Corssen'a. Как минимум, нужно признать, что г-н Deecke существенно дополняет наши знания о структуре Этрусскского языка. Книга полностью посвящена грамматике. В первую очередь, она исследует вопрос копулятивной конъюнкции в Этрусскском языке. На сегодня никто так и смог удовлетворительно объяснить значение энклитического "-к" (лат. "-c"), постоянно встречающегося в Этрусскском. Д-р Deecke выдвигает весомые аргументы в пользу того, что оно должно означать "и" (союз). Если это так, то это будет строгой параллелью Татарской энклитической частицы "-ок", имеющей абсолютно те же значение и назначение (!). В работе исследуются и другие вопросы, в т.ч. родительный, дательный падежи и мн.ч. Сейчас г-н Deecke находится в Италии, где на месте сверяется с некоторыми важными письменными памятниками, а после возвращения планирует доопубликовать работу, в которой, в т.ч., также исследует глагольные формы Этрусскского. Надеюсь, вы также позволите мне отметить то, что на первых страницах той своей критической работы г-н Deecke говорит, что хотя он и думает, что я абсолютно прав в некоторых важных деталях, тем не менее, он не считает мою Туранскую гипотезу полностью убедительной. Однако, дальнейшее исследование вопроса, похоже, породило в нем нечто, похожее на прозрение. В конце своей второй работы г-н Deecke уже говорит, что он больше не может скрывать своей убежденности в том, что Финно-Угорские языки, которые он изучал на протяжении многих лет и со структурой которых он прекрасно знаком, содержат поразительные аналогии отличительным агглютинативным характеристикам Этрусскской грамматики, объяснению которой и посвящена его работа (!). Исаак Тейлор, The Athenaeum, 1875 P.S. Taylor, Deecke, Pauli и др. https://vk.com/wall1568229_41179 Интересно, что именно "ариец" Corssen оказал особое влияние на Фридриха Ницше.

Теги других блогов: история языкознание Этруски